TONTO - BLOC D'EN FRANCESC PUIGCARBÓ
ÚLTIMS ESCRITS :
» » TONTO

TONTO

- Francesc Puigcarbó - 13.12.07 - 12:31 PM

Tinc el costum des fa anys, d'apuntar-me cada dia les paraules amb las que em trobo pel carrer o escolto a la radio, de les quals en desconec el seu significat, o bé no en sé la seva traducció del català al castellà o a l'inreves, i per la tarda ho consulto al diccionari del Sr. Francesc de B. Moll que és con una mena de biblia per a mi, o Google amb tapes de cartró. Aixó m'ha permés conèixer i emprar paraules en desús, com suara, ballestrejar i d'altres, i fins i tot reiventar-ne con ranmatí que va recuperar en la seva vessant correcte i autoritzada en Toni Ibañez però referit a ranvespre, o bé bondonia que tampóc és correcte atès nomès s'empra el masculí bonhomia, puig en la edad mitjana d'on prové la paraula representa que només els homes podien donar almoines o ajuda als necessitats. I en tot aquest joc de lletraferit vaig topar-me amb una paraula molt curiósa, en català TONTO no és correcte, però es pot dir el mateix amb les següents paraules:
.
Bajà, bajanenc, beneit, beninoi, babaluet, bàmbol, bebè, beroi, blai, betzol, bòbila, capsigrany, cru, curt, dèndel, dendelet, fava, fluix, neula, panarra, pur, purango, sapastre, sem, taleca, tanoca, teb, te, tou, virolla, virollenc, xemerol, ximple, ximplet i xòrrega,
Qui m'ho havia de dir!
Share this article :

9 han dit.:

Júlia dijo...

M'has deixat trasbalsada amb això de la incorrecció tóntica, i he cercat a l'Alcover Moll
http://dcvb.iecat.net/,
que el dóna per bo.

TONTO, TONTA m. i f. i adj. (castellanisme)
Beneitot, curt d'enteniment, estúpid; cast. tonto. Romandre com uns tontos, doc. de Perpinyà, a. 1627 (Aguiló Dicc. vii, 151). Tonto, taboll, estúpit: Stolidus, Stupidus, Lacavalleria Gazoph. Per tonta que sia aqueixa estranya mania, Aguiló Poes. 119. Una humanitat de tontos o perversos, Vilanova Obres, iv, 154. a) m. Nom valencià del peix de l'espècie Trigla lyra (Archivo, ii, 157).
Refr.—a) «Fent el tonto, pegues coces»: es diu d'una persona que sembla inofensiva i sap defensar-se o agredir.—b) «Val més fer el tonto un any que esser-ho un dia».—c) «El qui és tonto, volta la sènia» (Maestrat).—d) «Avui, el més tonto és bo per savi» (o «és bo per bisbe»): significa que avui en dia la gent és més deixondida que antigament,—e) «Ningun tonto tira pedres al seu terrat»: vol dir que fins i tot les persones curtes d'enteniment procuren no perjudicar-se (val.).—f) «Un tonto sempre campa»: significa que un que és curt d'enteniment sol trobar manera de viure perquè els altres l'ajuden, sia per compassió, sia no exigint-li tant com a una persona normal.
Fon.: tóntu (or., men., eiv.); tónto (occ., val., mall.).
Intens.: tontet, -eta; tontarro, -arra; tontàs, -assa; tontot, -ota.
Sinòn. preferibles: beneit, beneitó, beneitot, bòvol, banaula.
Etim.: pres del cast. tonto, que és probablement un mot de formació expressiva que indica la condició d'estupidesa per mitjà de la repetició de sons pròpia del qui no sap parlar bé.


Es clar que ve del castellà, però, vaja, jo l'acceptaria, tenint en compte aquestes aportacions dels entesos i considerant que el segle XVII, ni que fos a Perpinyà, ja n'hi havia uns quants.

Gulchenruz dijo...

M'encanta dèndel. Mira, jo em descric com a Bobu (BOhemi i BUrgès) tot i no ser ni una cosa ni l'altre. El nom em fa gràcia, com dèndel.
Per cert, comences per la b i jo començaria amb "ase". I la e, "enze".

Francesc Puigcarbó dijo...

Són criteris Júlia, en Francesc de B. Moll no l'accepta com a paraula en català, i el corrector de l'ordinador tampoc. AIXÓ EM PORTA A RECORDAR una cosa que deia na Patrocinio la iaia de la meva dona:
"Hay tontos que tontos nacen, y hay tontos que tontos son, y hay tontos que vuelven tontos, a los que tontos no son"

Francesc Puigcarbó dijo...

si! és bonica. dèndel, o panarra

tonibanez dijo...

Aquí en teniu 3.000 més: http://www.freewebs.com/tonibanez/insults.htm

Francesc Puigcarbó dijo...

Ja m'ho he llegit. Reconec que he vist poques persones que es sapiguen vendre tan bé com tu, et comptes de filosofia et tenies d'haver deidcata vendre.

Júlia dijo...

Aquest vers de la senyora Patrocinio m'ha portat molts records, també el deia la meva mare en pau descansi i no recordo qui li havia ensenyat.

Sobre els venedors, en el fons els filòsofos no seran venedors d'idees, també???

Això del recull d'insults entrellumià és una meravella. Me'ls hauré d'aprendre pr a les ocasions adients.

Júlia dijo...

Per cert, els correctors aquests del català també són una mica tontos, així que compte amb ells. No tenen flexibilitat ni tolerància ni creativitat.

Francesc Puigcarbó dijo...

Tens raó. Júlia, ah! per cert, las Patrocinio era d'Olba (Teruel)com en Pertegaz. Quanals correctors a mi em varen canvuar ballestrejar (despotricar) per ballestrejar (disparar amb ballesta) i no m'acceptaven bondonia perquè no excistia, i recordo li vaig dir: doncs ja existeix, jo l'he escrita, i aleshotres em va donar la deria d'inventar una paraula i va sortir "tsarrampoines" que sçón les despulles del tsar. S'hauria de legalitzar el Tonto, el desde luego i sobre tot l'ojalà.

AFORISME :

AFORISME :
 
Support : Creating Website | Johny Template | Mas Template
Copyright © 2011. BLOC D'EN FRANCESC PUIGCARBÓ - All Rights Reserved
Template Created by Creating Website Published by Mas Template
Proudly powered by Blogger