Grimaldo va debutar ahir a la Segona Divisió A amb 15 anys i supera Haruna Babangida como el més precoç en fer-ho amb el Barça B. Grimaldo va venir de València a l'any 2008 i en unes declaracions d'ahir a mitjans catalans, la llengüa en que es va expressar va ser el castellà. Andrès Iniesta porta molt de temps a can Barça i ja sé que és manxec, i s'expresa també en castellà, o Lionel Messi. Tots ells estudien o han estudiat a Catalunya i sembla palès que en ambdós casos i una llarga tirallonga que podria citar (Johan Cruïfjj a banda) dins i fora del món de l'esport, la normalització lingüística ha funcionat; parlen perfectament el castellà i fins i tot entenen el català (a vegades si convé). De fet, la normalització lingüistica només funciona amb els nens catalans que parlen tots català i castellà, mentre els altres parlen només en castellà (els patis d'escola en saben molt d'aixó). Deu tenir raó el Sr. Caja and others i el TSJC quan diuen el que diuen, alguna cosa no ha fet bé el departament d'ensenyament de la Generalitat, i deu ser per aixó que els renyen. El que volen - encara que mai ho reconeixeràn -, és que només s'ensenyi el castellà.
Vivienda industrializada. El Prat
-
*No soy arquitecto, y no estoy cualificado para opinar, aun así observo
como se están construyendo los nuevos pisos en El Prat, y me quedo
sorprendido.*
...
doncs ... sí. :(
ResponEliminaummmmmmm i Messi ?
ResponEliminatambé Miquel i molts altres a molts nivells
ResponEliminaPerò als futbolistes tot els hi està bé. En quin altre sector de l'aprenentatge es toleraria sense crítiques una escola elitista i privada, internat per a 'cracs' de qualsevol matèria allunyats de la família i només de nens, on fos majoritari l'ensinistrament especialitzat?
ResponEliminaSobre la llengua i l'escola, tema complex, molt més polític que educatiu, avui, ahir i sempre.
És que els jugadors de futbol i altres esportistes d'elit acostumen a ser una mica justets si és que no se'ls aprova per ser qui són...
ResponEliminaSempre s'ha explicat el conte que el Barça és un instrument d'integració, però no ens han dit d'integració en què.
ResponEliminaPel que fa als patis de les escoles això ja és un altre tema. La impressió és que el català no acaba de ser prou funcional, o que en tot cas ho és molt més el castellà. Però aquesta realitat no crec que tingui cap possible canvi a la vista. A Andorra, on la llengua oficial és el català, se segueix parlant més castellà.
Jo diria que no cal trencar-se tant el cap en aquest tema: el català serà una segona llengua, i si encara s'aguanta és perquè els parlants som un nombre acceptable.
Ara bé, els pactes CiU i PP es poden carregar moltes coses, i no només la llengua.
Llengua és identitat. Pensem en una llengua, som en una llengua. Si no la tenim, no som, no existim.
ResponElimina