"Una iniciativa popular va reclamar aquest dissabte la traducció de Twitter al català. L'endemà de saber-se que la llengua catalana s'ha quedat, un cop més, sense l'aval dels directius de la xarxa social per ser traduïda, els usuaris varen proposar una piulada massiva aquest dissabte per reivindicar el #twitterencatala.
L'acció es va fer a les 20 hores i tenia com a objectiu principal aconseguir que l'etiqueta se situes com a trending topic del moment, per donar visibilitat al reclam. Els usuaris que es trobin en un fus horari diferent al català, poden utilitzar les plataformes Tweetdeck i CoTweet, que permeten piular en diferit.
Periodistes com Quim Morales i Albert Cuesta s'han sumat públicament a la iniciativa. Aquest últim, també és l'impulsor d'una campanya popular per reclamar la traducció de la xarxa de microblogging al català. La iniciativa ja ha recollit el suport de més de 4.700 usuaris.

No se si el senyor Twitter farà massa cas de la piulada, nosaltres som molt petits malgrat creuren's el melic del món, que dic del món, de l'univers, i aixó no deixa de ser un divertimento del que en representem un tant per cent ínfim.


M'hi he apuntat avui a Twitter,  'microblogging' que en deien cinc anys enrere a la catosfera. La culpa del SORRO, Salvador Sorrosal, en voler seguir-lo m¡'hi he trobar apuntat. Ho probaré uns dies, tot i que no sé, no sé.