"En un viejo país ineficiente,
algo así como España entre dos guerras
civiles, en un pueblo junto al mar,
poseer una casa y poca hacienda
y memoria ninguna. No leer,
no sufrir, no escribir, no pagar cuentas,
y vivir como un noble arruinado
entre las ruinas de mi inteligencia."
*
algo así como España entre dos guerras
civiles, en un pueblo junto al mar,
poseer una casa y poca hacienda
y memoria ninguna. No leer,
no sufrir, no escribir, no pagar cuentas,
y vivir como un noble arruinado
entre las ruinas de mi inteligencia."
*
Com al poema de Jaime Gil de Biedma, així m'he sentit durant la setmana que he estat a Lanzarote, i si està molt bé sense fer gran cosa, pensar poc i passejar per passejar, sense presses de cap mena ni que sigui per anar a sopar, ni cabories a l'ùs que sovint tampoc duen enlloc. Llegir, ho vaig deixar per la tornada que ja he explicat va ser llarga, i l'estada ja l'havia abonat. He viscut com un noble no diré que arruinat però si justet i Espanya continúa igual de ineficient com la descrivia Gil de Biedma (em temo és un estat congénit) i retrobar-me amb la realitat, fotut, almenys ahir dilluns que se'm va fer francament feixuc.
Deia la meva neboda quan era petita en ser-li preguntat que voldria ser de gran, que el que a ella li abellia era ser TURISTA, lo qual no em sembla gens malament, de fet hi ha gent a la vida que ja neix amb el "tot inclós" al canell, més jo no en sóc d'aquests.
De fet en això de ser turista ja hi ha gent que a la vida té un actitud vital d'estiuejant.
ResponEliminaJa ho diu la dita: "n'hi ha que neixen amb la flor al cul i d'altres neixen estrellats".
Lamentablement pel meu cas vaig néixer estrellat.
Però també puc dir que durant uns dies anar per la vida de turista és molt saludable.
Hay muchas Españas diferentes, tantas como personas...
ResponEliminaDarse un baño de tranquilidad sienta bien...
Hay dos Españas Temu, y una de ellas ha de helarte el corazón, aunque las dos son igual de ineficientes.
ResponElimina¡¡que bueno era Gil de Biedma ¡¡
ResponEliminaQue la vida iba en serio
uno lo empieza a comprender más tarde
-como todos los jóvenes, yo vine
a llevarme la vida por delante
Dejar huella quería
y marcharme entre aplausos
-envejecer, morir, eran tan solo
las dimensiones del teatro.
Pero ha pasado el tiempo
y la verdad desagradable asoma:
envejecer, morir,
es el único argumento de la obra.
Doncs la veritat és que de tant en tant va bé fer el turista però he arribat a la conclusió personal i intransferible que no hi ha res com la mediocre normalitat quotidiana. M'alegro que hagis passat unes bones vacances, ep!!!
ResponEliminatinc la seva poesia Miquel, potser aquesta que cites és de les més conegudes.
ResponEliminaÉs cert Júlia, ens han educat per acceptar que no hi ha res com la normalitat quotidiana, o és aquest el nostre estat natural, tot i que no té perquè ser mediocre.
ResponEliminaA mi m'angoixa sentir-me turista, però tinc un remei infal·lible: no faig el turista. Una altra cosa és viatjar, que sóna més feina i alhora altres satisfaccions...
ResponEliminaTurista és un terme que no m'agrada, implica veure les coses des de l'aparador, sense barrejar-s'hi gens, com si no anés amb tu.
ResponEliminaViatger m'agrada més, tot i que com a mètode de vida escolliria ser diletant.
La palabra "turismo" deriva del latín "tornus" que significa movimiento, vuelta.
ResponEliminaEl francés y el español, como lenguas romances, es lógico que heredaran y siguieran usando la palabra en cuestión aunque la actual "turismo" tendría un significado algo distinto y amplio.
Recuerda: "Viajeros existen desde que el hombre está sobre la tierra. El concepto de turismo se implementó a partir de la revolución de los transportes."
informació general via Google