La manipulació de la veritat passa a través de la distorsió del llenguatge, com en l'obra d'Orwell, amb el nom de "neollengua", encara que ara es parli de postveritat. - Roger Scruton. Article recuperat de 12/4/2017, malauradament vigent. Hi he pensat en llegir l'escrit de Tot Barcelona sobre la neollengua i la postveritat.
"La neollengua intervé cada vegada que el propòsit principal de la llengua, que és descriure la realitat, és substituït pel propòsit oposat: l'afirmació del poder sobre ella. Aquí, l'acte lingüístic fonamental coincideix només superficialment amb la gramàtica assertiva. Les frases de la neollengua sonen com assercions en les quals l'única lògica subjacent és la de la fórmula màgica: mostren el triomf de les paraules sobre les coses, la futilitat de l'argumentació racional i el perill de resistir a l'encanteri. Com a conseqüència, la neollengua desenvolupa una sintaxi especial que, si bé està estretament connectada a la que s'utilitza normalment en les descripcions ordinàries, evita amb cura fregar la realitat o confrontar-se amb la lògica de l'argumentació racional. És el que Françoise Thom ha intentat il·lustrar en el seu estudi, 'La langue de bois' ("La llengua de fusta"). Thom ha posat en relleu algunes de les seves peculiaritats sintàctiques: l'ús de substantius en lloc de verbs directes; la presència de la forma passiva i de la construcció impersonal; l'ús de comparatius en lloc de predicats; l'omnipresència del mode imperatiu.
Durant molt de temps s'ha anomenat «llengua de fusta», per la seva pesadesa i la seva llisor o buit de contingut, a la vella i estereotipada llengua burocràtica, però després s'ha estès a tots els àmbits i, motiu de broma, perquè és suficient mirar i llegir en el nostre entorn precioses formulacions com: "Trastorn del comportament pertorbador no especificat", "Violència de gènere", "danys col·laterals", el "cap de recursos humans", o "liquidació en diferit".... per comprovar que es tracta de fórmules difícilment sostenibles amb la mínima racionalitat; és gramàtica pedant i espantosa, però, en realitat és un llenguatge que tracta de fer-nos obrir la boca de la mateixa manera perquè pensem tots el mateix.
La llengua de fusta es pot definir com un conjunt de procediments que, mitjançant l'ús d'artificis, intenten dissimular el pensament de qui la utilitza per així influir millor i controlar el pensament dels altres. Convencional, prefabricat, desconnectat de la realitat, aquest discurs reconstrueix la realitat repetint incansablement les mateixes paraules i fórmules estereotipades, els mateixos llocs comuns, els mateixos termes abstractes. No hi ha en ell informació verificable ni argument susceptible de ser contradit, sinó assercions retòriques, falses evidències, omissions voluntàries, eufemismes continus, metàfores gastades, comparacions vagues i tautologies; es recorre contínuament a la veu passiva que amaga qualsevol responsabilitat individual -el famós «s'han comès errors» o mistakes were madeixa que s'ha convertit en frase feta en anglès- es tòfona amb neologismes i expressions aparentment sàvies que impressionin. La llengua de fusta compta amb recursos inesgotables per ocultar fent veure que mostra, per eludir fent l'efecte que afronta els problemes, per intoxicar amb falses veritats, per manipular l'altre afalagant la seva raó.
La llengua de fusta no vol dir absolutament res, però fa anys, ja que en el llenguatge polític, i fins i tot l'administratiu, el van utilitzant i, per contagi o en vista de la seva eficàcia, ha passat al llenguatge dels mitjans, la publicitat i fins i tot la conversa. I posem per cas la paraula «esdeveniment», que el senyor Antonio Machado posava en solfa dient que no s'ha de dir «els esdeveniments consuetudinaris que s'esdevenen a la rua», sinó «el que passa al carrer» que, a més, és el pròpiament literari. Però sobreabunden altres paraules o modismes de fusta que no signifiquen res, A Marx li molestava ia la paraula «progressista», que definia com «el ximple del calendari», perquè sabia molt bé qui eren els que podien esperar el progrés en ple primer industrialisme.
El que passa és que «amb el córrer dels anys -assenyala igualment François Thomson, la "llengua de fusta el que ha arribat a constituir finalment és una sèrie d'encanteris màgics convertits en una cadena d'axiomes necessaris", i "l'estrany de la llengua de fusta ve de què, a diferència de les altres llengües, no té més que una funció: servir de vehicle a la ideologia..." a robar-nos el propi pensament, a desinformar-nos...
És la desastrosa conseqüència de viure en un entorn social extremadament polititzat. Hi va haver un temps en què l'estilisme dels discursos estava format per diferents influències culturals, com ara la literatura d'autor, els clàssics, les ciències socials i no socials etc. Però avui dia tot és política. Les arts són política, els premis literaris són política, qualsevol secció d'un diari (potser menys les esqueles) són política. La televisió no parla de res més. I evidentment la llengua pateix aquesta gran influència imperant. I és així, al punt que si et fixes una mica, pots endevinar amb quin partit simpatitza un subjecte, només escoltant les seves frases recurrents.
ResponEliminaÉs una perversió del llenguatge que aconsegueix la seva finalitat, desinformar-nos, o manipular-nos.
EliminaEs normal, los notarios tienen su propio lenguaje, igual el estamento de la abogacía. No me digas los médicos, que algunos es el silencio y no te enteras de ná. Es de esperar que los políticos utilicen la suya. No me canso de leer informes económicos. ya estoy acostumbrado a frases y palabras vacías que no significan nada o al contrario que tú le puedes dar el que quieras. Crean su jerga de clase, no accesible a los que están fuera de ella.
ResponEliminaSaluditos y que hoy te sea de provecho.
No es eso, la cosa más bien va por aquí: "lo extraño de la lengua de madera viene de que, a diferencia de las otras lenguas, no tiene más que una función: servir de vehículo a la ideología..." a robarnos el propio pensamiento, a desinformarnos...
ResponEliminaSaludos cordiales.
También para servir a la clase, económica, médica...política .Para mi representa una autodefensa del que la usa.
EliminaEs muy difícil decir la verdad clara y dura, en cualquier campo. Ejemplo: voy a subir el tipo de interés, hasta que aumente los parados ,por supuesto tú estarás incluido.
No se trata de decir o no la verdad, se trata de desinformar, de manipular esa verdad, de habitar en el imperio de las medio verdades o medio mentiras, es el triunfo del neo populismo o autoritarismo democrático. Se está creando un clima de violencia social muy peligroso agitado por parte de derecha y extrema derecha, que puede explotar el día del desfile del 12 de octubre.
ResponEliminaLo que dices,es ya partidista al concretarla en la derecha,que lo entiendo.La izquierda,en concreto Sánchez también utiliza ese estilo de lenguaje.Ahora dice,que referéndum no,pero ofrece una mesa.?De jamón iberico?.
ResponEliminaSaluditos
No es lo mismo cambiar el discurso electoral por interés,, que mentir y manipular sistemáticamente como hace la derecha, curioso Feijóo, el mentiroso mayor del reino que tache de mentiroso a Sánchez. No hablo de estilo de lenguaje hablo de manipulación obscena del lenguaje y eso es patrimonio casi exclusivo de la derecha. Con Trump y Bannon han tenido una guía para seguir el camino, cosa que no ha hecho la izquierda. Camino hacia la perdición por cierto.
ResponEliminaEs lo mismo
ResponEliminaque mentir, en
la jerga política,
es cambiar de
opinión, hay
que tener jeta .
Todos manipulan.Bueno,ya te contaré la manifestación del domingo 8,en el Paseo de Gracia,de la derecha.Si el tiempo no lo impide,me daré una vuelta.
ResponEliminaLa derecha,tiene que aprender a manifestarse pacíficamente.La de Octubre del 2017 contra el referéndum,fue todo un éxito.
Saludos
Es verdad, la curiosa manifestación preventiva contra lo inexistente. Eso sí es manipular chapuceramente.
EliminaJa,ja,es cierto,pero es bueno manifestarse .Además son simpáticas, chicas muy guapas y bien vestidas,de toda España.Bailes por sevillanas,canciones de "que viva España...".La canción del legionario:"soy el novio de la muerte..."Las prefiero a las independentistas últimas, señoras mayores peinadas de peluquería y señores de barriga caída.
EliminaAhi les dao, cierto es que también hay mucha caspa y ranciedad. Es la España que muere, afortunadamente, refugio de nostálgicos pre democráticos. 50.000 según los organizadores y 10mil según la urbana. Dicho esto, lo vergonzoso, lo emponzoñado, lo miserable es que vengan Ayuso y Feijóo, son los Rayos catódicos de la autoritocracia.
EliminaJeta no, necesidad, la jeta va incorporada en la genética política.
ResponEliminaAlguns aprenents de la provocació, haurien d'entendre que l'únic que provoquen és riure
ResponEliminaRiure i una mica de vergonya aliena.
ResponElimina